- загальні зауваження
- Покрокова інструкція
- Туристи діляться досвідом отримання шенгенської візи в Німеччину
Оформлення заяви та опитувального листа на візу до Німеччини викликає масу питань. Якою мовою писати? Друкованими або прописними буквами? Коли ставити підпис: відразу або в Посольстві? І так далі. Щоб уникнути помилок і внести ясність, пропонуємо ознайомитися з правилами заповнення анкети на німецьку візу. Звертаємо увагу, що мова піде про туристичну шенгенську візу. Заява на національну візу має інший формат.
Заповнення опитувального листа на туристичну шенгенську візу вимагає терпіння і уваги.
загальні зауваження
- Анкета підписується особисто вами. Необов'язково заповнювати її друкованими літерами. Звичайно, якщо ви не лікар. Головні вимоги: розбірливість і акуратність, відсутність помарок і виправлень. Можна заповнити заяву на комп'ютері, потім роздрукувати в форматі А4 (з двох сторін) і підписати.
При заповненні анкети на комп'ютері допущені помилки можна відразу виправити.
- Мова - на вибір: російська або німецький. Можете заповнити на латиниці (транслит з російської). Єдиний нюанс: прізвище та ім'я повинні бути написані так, як вони значаться в закордонному паспорті.
- Кількість порожніх граф в заяві повинен наближатися до нуля. Якщо пункт анкети не актуальний для вашої ситуації, пишіть «Ні» / «Не відноситься».
- Ви сумніваєтеся в заповненні будь-якого пункту? Пропустіть його і попросіть допомогти заповнити його в Візовому центрі.
Питання, які виникли по ходу заповнення бланка, вам допоможе вирішити консультант.
- Порожні бланки можна взяти в Посольстві, Візовому центрі або скачати роздрукувати тут .
Оформивши шенгенську візу, ви абсолютно вільні у своїх пересуваннях. Вдосталь насолодившись красотами Німеччини, чому б не зробити подорож в Амстердам. Відправитися в столицю Голландії найзручніше з Кельна або Дюссельдорфа .
Дуже часто, молоді дівчата, подорожуючи по чужій країні, закохуються і отримують пропозицію руки і серця. Щоб укласти шлюб з німцем доведеться пройти безліч випробувань. Всім закоханим і не тільки буде корисна стаття про укладення шлюбу в Німеччині .
Покрокова інструкція
Нумерація відповідає пунктам анкети.
- Вкажіть ваше прізвище так, як вона прописана в загране (латиницею) і продублюйте її по-російськи через слеш (PUPKIN / Пупкін).
- Якщо ви не змінювали прізвище, напишіть «Ні». Якщо ви міняли її один раз, впишіть колишнє прізвище (OGURTSOV / ОГІРКІВ). Якщо це відбувалося кілька разів, вкажіть всі варіанти, навіть якщо останній збігається з вашою первісної прізвищем.
Розбірливий і акуратний почерк вітається!
- Напишіть ваше ім'я латиницею (як в загране) і через слеш продублюйте його по-російськи (VASILIY / ВАСИЛЬ).
- Якщо ви міняли ім'я, вкажіть те, яке значиться в вашому свідоцтві про народження. Назвіть дату вашого народження в форматі: рік-місяць-день. В такому порядку, цифрами, через дефіс (1980-12-08).
- Вкажіть край, область або місто, де ви з'явилися на світ. Не використовуйте позначення «р» або «гір.» (КІРОВ). Якщо ви народилися в селі Кукуева незапам'ятних району Волгоградської області, пишіть просто «Волгоградська область». Якщо в день вашого народження область або місто носили іншу назву, вказуйте цей варіант. Точну інформацію можна знайти в свідоцтві про народження.
Чітко звіряйте зміст всіх внесених в анкету документів.
- Якщо Ви народилися до 1991 року включно (до розпаду Союзу), пишіть «СРСР», якщо після - «РОСІЯ».
- Громадянство зараз - «Російська федерація». При народженні - «СРСР» або «РФ» (відповідно до пункту 6).
- Акуратно поставте хрестик у віконці навпроти вашого статі.
- Знову ж за допомогою хрестика назвіть ваш сімейний статус. Якщо ви перебуваєте в шлюбі і проживаєте з чоловіком / дружиною, надайте копію свідоцтва про шлюб.
- Якщо вам немає 18-ти, впишіть дані про своїх батьків (опікунів). Якщо вони проживають окремо, вкажіть їх фактична адреса. Якщо ви вже відзначили своє повноліття, напишіть «Не відноситься».
Легковажні молоді люди іноді неуважно заповнюють опитувальний лист, допускаючи помилки в деяких пунктах.
- У графі «Ідентифікаційний номер» пишіть «Ні». Російським громадянам ID-номера не присвоюються.
- Якщо ви в'їжджаєте по заграну, вкажіть «звичайний паспорт».
- Впишіть серію і номер закордонного. Не використовуйте знаки №, # або N і не розділяйте пропуском номер і серію документа.
- Вкажіть дату видачі закордонного паспорта.
- Напишіть, до якого числа дійсний ваш паспорт. Інформація є на головному розвороті, поруч з датою видачі.
- Назвіть орган, що видав документ.
При заповненні анкети вам не раз доведеться заглянути в закордонний паспорт.
- Впишіть адресу вашого фактичного проживання (ваше реальне місце проживання). Він може не збігатися з пропискою (реєстрацією), зазначеної в російському паспорті. В даному випадку чиновники вправі зажадати копію договору найму житлового приміщення (якщо ви орендуєте квартиру) або довідку з роботи або навчання. Як правило, дані документи входять в загальний пакет, тому питань не викликають. Напишіть адресу вашої електронної пошти. Якщо їх кілька, віддайте перевагу тому ящику, який перевіряєте частіше за інших. Назвіть ваш мобільний. Будьте на зв'язку. Співробітники Посольства можу зателефонувати вам, якщо будуть потрібні додаткові документи.
«Ключ від квартири, де гроші лежать" не переконлива причина для отримання ПМЖ.
- Якщо ви є громадянином Росії, виберете відповідь «Ні». Якщо ви громадянин третьої країни (наприклад, Узбекистану), але постійно проживаєте на території РФ, заповніть інформацію про документ, що дозволяє легально перебувати в Росії.
- Назвіть вашу професійну діяльність в теперішній момент менеджер, учитель, педіатр і ін. Якщо ви не працюєте і перебуваєте на пенсії, пишіть «Пенсіонер». Якщо вчіться і не працюєте - «Школяр» або «Студент». Якщо ви домогосподарка, так і вкажіть: «Домогосподарка».
Графа про вашої професійної діяльності повинна бути неодмінно заповнена.
- Напишіть назву, адресу та телефон організації, в якій працюєте або вчитеся. Якщо ви і не вчитеся, і не працюєте, напишіть «Не відноситься». Якщо заповнюєте анкету на німецькій мові, не перекладайте назва компанії, вулиці, абревіатури ВАТ, ЗАТ. Робіть транслітерацію. Наприклад: OOO Yabloko, Sadovaya alleya, dom 5.
- Вкажіть мета поїздки, помітивши потрібний квадратик хрестиком. У нашому випадку - «Туризм».
- Назвіть країну призначення. У нашому випадку - «Німеччина».
Кінцевий пункт подорожі - Німеччина.
- Якщо першою країною прильоту є Німеччина, вкажіть її. Якщо рейс з пересадкою в зоні Шенгену (наприклад, в Ризі), напишіть «Латвія». Якщо ви їдете на автомобілі і в'їжджаєте в Німеччину через іншу країну, вкажіть її (припустимо, «Чехія»).
- Відзначте кількість запитуваних в'їздів (одноразовий або багаторазовий).
- Вкажіть кількість днів запланованого перебування в зоні Шенгену. Звіт починайте з моменту перетину кордону. У разі подорожі на машині, беріть з запасом.
Не дивуйтеся, коли побачите в анкеті німецькі приводи «в оригіналі», це не помилка.
- Якщо за 3 останні роки ви отримували шенгенські візи, вкажіть інтервали їх дії: von 10.07.2011 bis 10.10.2011 (Італія). Чомусь в анкеті не переведені німецькі приводи von ( «с», «від») і bis ( «до»). Якщо візу запитуєте вперше або з моменту отримання останнього шенгену минуло три роки, відзначте хрестиком пункт «Немає».
- Здавали відбитки пальців при подачі документів на візи? Напишіть «Так», а також вкажіть дату цієї події. Якщо не доводилося, виберете пункт «ні».
Зчитування відбитків пальців майбутнього власника візи полегшить роботу спецслужб, якщо раптом він «наробить делишек» в Німеччині.
- Якщо ви їдете через Німеччину транзитом, вкажіть, ким видано дозвіл на в'їзд в державу кінцевого призначення, а також терміни його дії. Якщо відвідування німецької землі є єдиною метою вашої поїздки, напишіть «Не відноситься».
- Вкажіть дату в'їзду (прильоту) в зону Шенгену.
Вам доведеться позначити термін перебування в зоні Шенгену.
- Напишіть передбачувану дату виїзду (вильоту) з шенгенської зони.
- У вас є запрошення? Надайте інформацію про запросив вас особу (прізвище, ім'я, адреса, електронна скринька, телефон). Якщо запрошення немає, напишіть назву, адресу, телефон, факс і e-mail готелю або готелю, де будете зупинятися. На допомогу - підтвердження броні (зазвичай приходить на e-mail).
- Заповнюєте даний пункт, якщо прямуєте до Німеччини з діловим візитом. Якщо просто подорожуєте, напишіть «Не відноситься».
Якщо ви відправляєтеся до Німеччини залагоджувати ділові питання, то варто написати про це в бланку.
- Відзначте в лівому стовпчику пункти 1,3,4,5, якщо плануєте самостійно оплачувати поїздку і відповідні витрати. У разі проживання у знайомих на запрошення (див. Пункт 31), заповніть праву колонку. Якщо анкета заповнюється на дитину, в правій колонці вкажіть «Інші». Впишіть дані спонсорів.
- У разі гостьового візиту до родича, який є громадянином ЄС або Швейцарії, назвіть його особисті дані і ступінь спорідненості. Якщо це не про вас, напишіть «Не відноситься».
- Все, анкета заповнена, можете сміливо здавати її в Посольство або Візовий центр.
У цьому ролику весь показаний приклад заповнення анкети - весь процес наочно. Напевно, відео буде вам корисно: Кращий сувенір, який ви можете привезти друзям з Німеччини - лікер Егермейстер . Цей напій є легендою, його рецепт зберігається в найсуворішому секреті. На прилавках магазинів розташовані зелені пляшечки самого різного калібру.
З єгермейстер можна приготувати безліч коктейлів . Існують цілі Ягер-вечірки, де можна спробувати легендарний лікер в самих різних варіаціях.
Побувати на справжньому Ягер-вечірці можна в одному з нічних клубів Берліна , Де кращі бармени столиці приготують вишукані коктейлі на будь-який смак.
Туристи діляться досвідом отримання шенгенської візи в Німеччину
Ольга:
«Хочу застерегти від помилки, яку колись зробила сама. Відома хитрість багатьох туристів: забронювати готель, щоб дали візу. На букінгу багато готелів, які не потребують попередньої оплати. Частина готелів все ж заморожує на вашому рахунку 10%, але цю суму легко можна розморозити, знявши бронь, а по приїзду в країну зупинитися у знайомих. Користуючись такою прийомом, мандрівники несуть в Посольство лист підтвердження бронювання та анкету з зазначенням даного готелю. Не поспішайте знімати бронь! Службовці німецького Посольства перевіряють кожну заявку, іноді навіть прозванивают. Дочекайтеся отримання візи, а краще дня вильоту, і тоді сміливо робите всі необхідні махінації. У будь-якому випадку, навіть якщо ви втратите 10%, це не страшно в порівнянні з анулюванням візи або відмовою. Успіхів! »
Вадим:
«Візу робив сам, через Посольство. Сумнівався, чи потрібно проставляти дату і підпис заздалегідь або слід зробити це при співробітника в Посольстві. Добре, що не поспішив. З анкетою довго мучився (це моя перша самостійно зроблена віза), не хотілося б заново переписувати. Так ось, на день візиту до Посольства мені призначили термінову і дуже важливу відрядження. Довелося переносити подачу документів. Благо, терміни дозволяли. Проставив дату і підпис вже в Посольстві. Все пройшло швидко і організовано. Відчувається німецька дисципліна! »
Ірина:
«Я полінувалася сама заповнювати анкету і доручила зробити це дівчині з турагентства (воно розташовувалося в сусідньому офісі). За символічну плату отримала акуратно заповнену заяву. Тільки розписалася сама і проставила дати. Все інше було набрано на комп'ютері. Заощадила час і нерви! »
Якою мовою писати?
Друкованими або прописними буквами?
Коли ставити підпис: відразу або в Посольстві?
Ви сумніваєтеся в заповненні будь-якого пункту?
Здавали відбитки пальців при подачі документів на візи?
У вас є запрошення?